-
[語法] 每日語法(2.27):at the end of,by&nb
at the end of,by the end of這一對短語的意思都是"在…的末了"、"在…的一端",意義上相似,但使用場合有所不同。一般說來,at the end of用于表示具體事物或場所的場合,它也可以用來表示比喻意。例:The sc2008-02-27 編輯:admin
-
[語法] 每日語法(2.26):at(the)least,not(in)the least
at(the)least,not(in)the least這一對短語的涵義有很大的差異。At least的意思是"至少"(指數量或程度上)也可解作"反正就是…"。它與 at the least,at the very least同義,可互換使用,但后兩者有強調意2008-02-26 編輯:admin
-
[語法] 每日語法(2.25):at last,at length
at last,at length這一對短語都有"終于"、"最后"的意思,但涵義和使用場合有所不同。At length 這個詞組共有三個意義: (1)長時間地。例如:He spoke at(great)length.(2)詳細地。例如:They treated t2008-02-25 編輯:admin
-
[語法] 每日語法(2.23):asleep,sleeping
asleep,sleeping這兩個詞都表示"入睡"、"睡著"的意思,但用法各異,主要區別有以下幾點:(一)asleep是表語形容詞,在句中放在verb"tobe"之后;它不能放在名詞之前,例如我們不可以說:Look at the asleep2008-02-23 編輯:admin
-
[語法] 每日語法(2.22):Able,capable
able,capable(這兩個詞看似容易,但用起來未必簡單,請看下面的分析)這一對詞都是形容詞,又都含有“能夠”、“能干”之意,但涵義和使用場合有所不同,大致有如下幾點區別:(一)在用作定語表示“能干的”意味時,2008-02-22 編輯:admin
-
[語法] 每日語法(2.21):As well as
as well as,as well這一對短語僅差一字之微,意義相近,故很易引起混淆。作為習語用作介詞時,as well as的涵義是"還有"、"不但…而且…"。值得注意的是,在A as well as B的結構里,語意的重點在 A,不在 B。2008-02-21 編輯:admin
-
[語法] 每日語法(2.20):Anyway
anyway,any way這一對詞的意思并不一樣。anyway和anyhow同義,但前者多用于美國英語,后者多用于英國英語。anyway 在句中用作副詞和連接詞,義:"無論如何"、"不管怎樣",相當于 in any case和at any rate。例2008-02-20 編輯:admin
-
[語法] 每日語法(2.19):Ante-
ante-,anti-這一對前綴的意義并不相同。ante- 是拉丁前綴,其意為"前面"、"在…之前"或"早于"(in front of or earlier than)。它既可以指地點,也可以指時間。例如:anteroom 前廳;前房antenuptial 婚前的2008-02-19 編輯:admin
-
[語法] 每日語法(2.18):Another
another,the other這兩個詞都表示"另一個"的意思,但涵義和使用場合不同。Another是指不定數目中的"另一個";the other是指兩個人或兩樣事物中的"另一個"。例:Have another piece of cake.再吃一塊餅吧。P2008-02-18 編輯:admin