-
[跟可可學口語] 90%中國人都會錯發的兩個英語音節
今天我們來談談90%以上的中國人都會發錯的兩個音。1、門面音TH為什么叫門面音?我們和老外打招呼,一定是經典的教科書式的對白:Hello! How are you?Fine, thank you. And you?I'm Fine too. Thank you。SEE? 一個2009-10-14 編輯:jessica
-
[跟可可學口語] 簡單口語句型:"說溜了嘴"英語表達
你的唇槍舌劍可以用來痛斥他人,但是有時也會給自己帶來麻煩.例如在下面這種情況:a slip of the tongue. Slip可以解釋"溜"或者"失誤",所以a slip of the tongue意思顯然是"說溜嘴"或者"失言".有時候你想說的2009-10-14 編輯:jessica
-
[跟可可學口語] 簡單口語大家學:8句為你加分的簡單口語
很多人學英語都會有這樣的經歷:話到嘴邊卻怎么也說不出來。那就學一些巧詞妙句吧,來解決你在辦公室會遇到的難題……2009-10-14 編輯:jessica
-
[跟可可學口語] 道歉英語大匯總
2009-10-14 編輯:jessica
-
[跟可可學口語] 中國人最易犯錯的10句英語
注:第二句為正確說法這個價格對我挺合適的.The price is very suitable for me. The price is right. Note:suitable(合適的,相配的)最常見的用法是以否定的形式出現在告示或通知上,如:下列節目兒童不宜.The followi2009-10-14 編輯:jessica
-
[跟可可學口語] 簡單實用的日常瑣碎英語
2009-10-14 編輯:jessica
-
[跟可可學口語] 看電影經常遇到的超級簡單口語
2009-10-14 編輯:jessica
-
[跟可可學口語] 用十句簡單英語提升口語檔次
2009-10-14 編輯:jessica
-
[每日一句口語] 每日一句初級口語第1期
I assure you that you will feel no pain at all.我保證你根本不會覺得疼的.assure:to tell sb that sth is definitely true or is definitely going to happen, especially when they have doubts about it 使確信2009-10-14 編輯:jessica