-
[每天電影口語] 每天一句電影口語第76期:我曾愛過一個人
原聲欣賞:I had a relationship once.我曾愛過一個人。鮮活口語:relationship這個詞在口語中通常表示愛人之間已經非常親密的關系。而不是“我曾經和一個人有關”哦。經典模仿:James: I know love is blind. But2012-06-06 編輯:lily
-
[每天電影口語] 每天一句電影口語第71期:我們又形影不離了
原聲欣賞:Jenny and me were just like peas and carrots again.我和珍妮又能在一起了新鮮口語:peas and carrots,豌豆和胡蘿卜丁,一個圓的,一個方的;一個綠的,一個紅的,它們的共同點在于營養價值高,并通常2012-05-28 編輯:lily
-
[雙語達人] 雙語達人:韓式愛情,情侶專屬世界
SOUTH KOREANS take romance seriously. Lovers are expected to swap sweetnothings many times a day and woe betide the clod who forgets a “100-day anniversary”. Some pairs dress in “couplestyle”, in2012-05-25 編輯:Jasmine
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吸血鬼日記(1):我預言今年一定很棒
預備詞匯:freak out 抓狂(美國俚語)kick ass 很厲害,了不起(美國俚語)predict 預測beyond 遠處,今后精選對白:Bonnie:I see...What was that? Oh,my god! Elena,are you ok?Elena:It's OK. I2012-05-24 編輯:lily
-
[經典詩歌] 經典小詩欣賞:愛之物語 (1)
愛情是生命的桂冠,搖擺就會讓它落地,因為我們的靈魂沒有愛情,生活下去就會很消沉。所以,要修正人格,昂起愛情的頭顱,自然會時時愛待你所愛的人。愛情是兩顆心撞擊的火花,愛情的法則是奉獻,愛情的橋梁是忠誠,2012-05-11 編輯:Jasmine
-
[格林·蓋布爾斯的安妮] 《格林·蓋布爾斯來的安妮》第1期:卡斯伯特兄妹倆大吃一驚(1)
A surprise for the Cuthberts卡斯伯特兄妹倆大吃一驚 Matthew Cuthbert lived with his sister Marilla on their farm on Prince Edward Island in Canada. Their farm- house, Green Gables, was just outside th2012-05-09 編輯:rainbow
-
[一個國王的愛情故事] 《一個國王的愛情故事》第16期:愛情萬歲!
Long Live Love! 愛情萬歲!In 1970, two years before his death, Edward said:1970年,即愛德華去世前兩年,他曾說過:There are some people who think that I was wrong to give away my crown. But they don&a2012-05-04 編輯:rainbow
-
[一個國王的愛情故事] 《一個國王的愛情故事》第15期:Paris 巴黎(2)
"I have never met a more beautiful woman than Wallis, " Edward wrote, " and I love giving her presents. She has given me so much happiness. I buy her jewels to say 'thank you&a2012-05-03 編輯:rainbow
-
[一個國王的愛情故事] 《一個國王的愛情故事》第14期:Paris 巴黎(1)
Paris 巴黎For the next thirty years the Duke and Duchess lived in Paris. They gave parties and travelled round the world,but they never went back to Buckingham Palace. 在以后的30年里,公爵和夫人住在2012-05-02 編輯:rainbow
-
[一個國王的愛情故事] 《一個國王的愛情故事》第13期:The Wedding 婚禮
The next morning Edward telephoned Wallis from Boulogne.第二天早晨,愛德華從布倫打電話給沃利斯。"Did you listen to me on the radio?" he asked.“你聽到廣播上我的講話了嗎?”他問。"Yes,2012-04-28 編輯:rainbow