您現在的位置: 首頁 > 熱門標簽 總共有: 2950 條記錄
BBC
- [2012年4月BBC新聞] BBC新聞講解附字幕:和平計劃最后期限前夕敘又有100多人喪生
- 聽力原稿BBC News with Nick KellyIn one of the deadliest days since the start of anti-government protests in Syria, activists say at least 100 people have been killed by security forces. The surge in
時間:2012-04-23 編輯:helen
- [2012年4月BBC新聞] BBC新聞附字幕:朝鮮邀外國記者觀看火箭發射
- BBC News with Sue MontgomeryNorth Korea has taken foreign journalists to see what it says is a rocket that will carry an observation satellite into orbit in an effort to convince the world that its s
時間:2012-04-21 編輯:sunny
- [BBC地道英語] BBC地道英語:Face-to-Face 面對面
- Vicki: This is Real English from BBC Learning English. I'm Vicki.Chen Li: 我是陳藜,在純正英語節目里我們將學習英語世界里出現的新單詞,新詞組及新用語。那么 Vicki, 今天我們要學習的是什么呢?Vicki:
時間:2012-04-21 編輯:sunny
- [新福爾摩斯] BBC迷你劇《新福爾摩斯》精講第15期:你愿意用生命來作賭注嗎
- 原文欣賞Sergeant Donovan's been explaining everything to me, it's...剛剛多諾萬警佐都跟我說了And the two pills, dreadful business, dreadful.那個真假毒藥 這游戲真可怕 心驚肉跳呀Where
時間:2012-04-20 編輯:lily
- [凡爾賽宮] BBC紀錄片《凡爾賽宮》精講第22期:適當的時候,要學會放手
- 原文欣賞Aged 76, and after 72 years on the throne,路易十四76歲時已為王72年Louis was once again taken seriously ill.他又一次身患重疾No-one expected Louis XIV to live as long as he did.沒人想到路易會如
時間:2012-04-20 編輯:lily

- [BBC地道英語] BBC地道英語:Moonlight 兼差
- John: Hello, You're listening to Real English from BBC Learning English. I'm John.Helen: And I'm Helen.John: Here on Real English, you can learn interesting and fun words which you might
時間:2012-04-19 編輯:sunny
- [2012年4月BBC新聞] BBC新聞講解附字幕:牛津劍橋賽艇對抗賽出意外
- 聽力文本BBC News with John JasonActivists in Syria say government forces have killed as many as 130 civilians across the country in an escalation of violence ahead of a ceasefire deadline. Troops we
時間:2012-04-19 編輯:sunny
- [新福爾摩斯] BBC迷你劇《新福爾摩斯》精講第14期:一場永遠沒有答案的賭局
- 原文欣賞Why have I got this blanket? They keep putting this blanket on me.為什么給我毛毯 他們老是給我披這條毛毯It's for shock.為防你受驚嚇I'm not in shock.我沒有受驚Yeah, but some of
時間:2012-04-19 編輯:lily

- [凡爾賽宮] BBC紀錄片《凡爾賽宮》精講第21期:晚年時光究竟怎樣才算完美
- 原文欣賞As Louis grew old and frail,隨著路易變老衰弱he fell ever more under the influence of his devout wife,他越加受到虔誠妻子的影響and now shunned the lavish amusements并避免他過去終日that had once
時間:2012-04-19 編輯:lily
?