您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 熱門標簽 總共有: 25102 條記錄
英語
- [翻譯改錯] 考研翻譯必備知識詳解
- 作為一項復(fù)雜的腦力勞動,翻譯有時比創(chuàng)作都難,常常讓人覺得絞盡腦汁仍難以滿意。任何做翻譯的人,恐怕都會有過“兩句三年得,一吟雙淚流”的感慨。但是,對于考研的學生來說,要在高度緊張的十幾分鐘內(nèi)閱讀一篇400
時間:2012-08-23 編輯:mike
- [翻譯改錯] 考研英語翻譯技巧指導(dǎo)
- 研究生英語考試中的翻譯是一項對考生綜合能力要求比較高的題型,不僅要求考生對詞匯、語法、語篇以及文化知識等有較好的掌握,還要求考生有很強的語言組織能力。從近年的考研翻譯真題可以看出,文章的題材大多是有關(guān)
時間:2012-08-23 編輯:mike
- [翻譯改錯] 翻譯重復(fù)問題如何化繁為簡
- 如果一個句子中,同樣的信息被提及兩次或兩次以上,在翻譯時要盡量避免重復(fù)表達。例如:“中華民族在漫長的歷史發(fā)展中形成的獨具特色的文化傳統(tǒng),深深影響了古代中國,也深深影響著當代中國。”翻譯這句話時,為了避
時間:2012-08-23 編輯:mike
- [翻譯改錯] 考研英語 定語從句翻譯三方法
- 一、 定語從句介紹 定語從句(Attributive Clauses)在句中做定語,修飾一個名詞或代詞,被修飾的名詞,詞組或代詞即。定語從句通常出現(xiàn)在先行詞之后,由關(guān)系詞引出。定語從句分為限定性和非限定性定語從句。限定
時間:2012-08-23 編輯:mike
- [詞匯大師] 詞匯大師第151期:英語中常見的小語病
- 今天的《詞匯大師》討論的是一些英語中常出現(xiàn)錯誤的詞組,如let to 和 allow to。即使是使用英語的地區(qū),人們也是容易犯這樣的小毛病的。例如以下病句“and at this point I would let the students to talk among
時間:2012-08-23 編輯:Jasmine

- [高三英語復(fù)習講座] 高三英語第一輪復(fù)習講座視頻 第10講
- 高三英語第一輪復(fù)習講座視頻 第10講
時間:2012-08-23 編輯:kekenet
- [高三英語復(fù)習講座] 高三英語第一輪復(fù)習講座視頻 第9講
- 高三英語第一輪復(fù)習講座視頻 第9講
時間:2012-08-23 編輯:kekenet
- [高三英語復(fù)習講座] 高三英語第一輪復(fù)習講座視頻 第8講
- 高三英語第一輪復(fù)習講座視頻 第8講
時間:2012-08-23 編輯:kekenet
- [高三英語復(fù)習講座] 高三英語第一輪復(fù)習講座視頻 第7講
- 高三英語第一輪復(fù)習講座視頻 第7講
時間:2012-08-23 編輯:kekenet
?