-
[奧巴馬演講] 奧巴馬總統每周電臺演講:總統呼吁通過運輸法案與學生貸款
Over the past three years, we've been clawing our way back from the worst economic crisis of our lifetimes. 過去三年來,我們一直在我們的一生中經歷過的最嚴重的經濟危機中緩慢恢復。And we know it2012-06-25 編輯:mike
-
[奧巴馬演講] 奧巴馬總統每周電臺演講:總統強調與俄羅斯雙邊會議的重要性
Thank you very much, Mr. President.非常感謝您,總統先生。We, in fact, did have a candid, thoughtful and thorough conversation on a whole range of bilateral and international issues. 實際上,我們在一系列2012-06-21 編輯:mike
-
[托福閱讀輔導] 托福閱讀材料:奧巴馬致女兒的信
奧巴馬是美國第一個美國總統,和他的個人魅力并稱的,還有他聲文并茂的演講詞。下面,與您分享奧巴馬在即將上任之際,寫給兩個尚未成年女兒的公開信,作為我們今天的托福閱讀材料。 親愛的瑪麗亞和薩莎:2012-06-20 編輯:Daisy
-
[時事新聞] 奧巴馬宣布暫停驅逐非法移民子女
Mitt Romney avoided taking a firm position yesterday on President Barack Obama's order to halt the deportation of children of illegal immigrants, highlighting his campaign's dilemma –2012-06-18 編輯:justxrh
-
[奧巴馬演講] 奧巴馬總統每周電臺演講:總統談論身為父親的重要性
These guys are also young fathers, and they're doing a great—he’s got four kids. 這些家伙有的也是年輕的父親,他們非常偉大—他有四個孩子。He’s got two. And Michelle and I have been working2012-06-16 編輯:mike
-
[學習素材] 奧巴馬2010年國情咨文全文(視頻)State Of The Union 2010
2012-06-14 編輯:melody
-
[奧巴馬演講] 奧巴馬總統每周電臺演講:總統敦促國會必須行動起來 幫助教師們重返工作崗位
This week, I spent some time talking with college students about how we can make higher education more affordable. 本周,我花了一些時間和大學生談論如何才能使高等教育更能負擔得起。And one of the things2012-06-13 編輯:mike
-
[奧巴馬演講] 奧巴馬總統每周電臺演講:總統會見超級碗冠軍隊伍并發表致辭
Hello, everybody! Everybody, please have a seat. 大家好!大家請就坐。Welcome to the White House, and congratulations to the Super Bowl Champion New York Giants.歡迎來到白宮,并對超級碗冠軍紐約巨人隊表示2012-06-12 編輯:mike
-
[奧巴馬演講] 奧巴馬總統每周電臺演講:總統在巴格拉姆空軍基地對士兵們的講話
It is good to be back here with all of you.很高興能與大家相聚在這里。I’ve got a few acknowledgments I’ve got to make before I say what I’ve got to say. 在我發言之前我不得不進行一些確認。First of a2012-06-08 編輯:mike