日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

實(shí)用英語(yǔ):“黃粱美夢(mèng)”怎么說(shuō)

時(shí)間:2007-7-19 0:53:01  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
實(shí)用英語(yǔ):“黃粱美夢(mèng)”怎么說(shuō)

在英語(yǔ)中,經(jīng)常有一些非常好用的口語(yǔ)小詞能讓你的英語(yǔ)地道許多,今天我們一起來(lái)看看四個(gè)有趣的小詞,學(xué)會(huì)它,你的英語(yǔ)會(huì)增色不少哦!

1.當(dāng)你想表達(dá)"這是事情的真相"時(shí),你首先會(huì)想到用什么詞呢?Truth? Inside information?都不地道,是lowdown!

"Lowdown"這個(gè)詞通常用來(lái)指"事情的真相"或外界不知道的"內(nèi)幕消息",它有時(shí)會(huì)跟介詞"on"連用,例如:"give someone the lowdown on something(告訴某人關(guān)于某件事情的內(nèi)幕)"。

一起來(lái)看段小對(duì)話:

A: Just give me the lowdown, and you'll be fine.
只要告訴我真相,你就沒(méi)事。

B: I don't know anything, sir!I didn't have anything to do with that murder!
長(zhǎng)官,我什么都不知道!我跟那起謀殺案一點(diǎn)關(guān)系也沒(méi)有!

2.在我們平時(shí)的口語(yǔ)中,"廢話"這個(gè)詞是出現(xiàn)頻率相當(dāng)高的,那英語(yǔ)中"廢話"用什么詞表達(dá)最地道呢?很簡(jiǎn)單,是"noise"! 

Noise在詞典中的解釋有"nonsense; empty talk",它的原意是"噪音",在這里則是用來(lái)形容一個(gè)人胡說(shuō)八道、講一些毫無(wú)意義的廢話,就好比噪音一樣,讓人不禁想把耳朵捂起來(lái),連聽(tīng)都不想聽(tīng)。

看一段小對(duì)話:
A: Listen to me, boss. I thought I could handle it myself. I didn't know I would screw it up.
老板,聽(tīng)我說(shuō)。原本我以為自己可以處理的,沒(méi)想到會(huì)把事情搞砸。

B: I don't wanna hear that noise!Just tell me what you're gonna do right now.
我不想聽(tīng)那些廢話!只要告訴我你現(xiàn)在要怎么辦就行。

3.當(dāng)你想諷刺或者勸告別人不要再做無(wú)謂的白日夢(mèng)的時(shí)候,可以用fool's paradise 來(lái)代替daydream。

在英語(yǔ)中,fool's paradise 的意思是 a state of contentment that is based on false beliefs,即中文里的"黃粱美夢(mèng)"。英文借"傻瓜的天堂"來(lái)比喻一個(gè)人處在虛幻的幸福假象中。這個(gè)片語(yǔ)多用來(lái)諷刺人生的榮華富貴猶如黃粱美夢(mèng),隨時(shí)可能幻滅。

A: Does the chairman realize that our company's business is going downhill?
董事長(zhǎng)知道我們公司的業(yè)務(wù)在走下坡嗎?

B: I don't think so. I'm afraid he's still living in a fool's paradise.
我想他不知道。他恐怕還在做他的黃粱美夢(mèng)呢。

4.最后我們來(lái)看看 double whammy 這個(gè)小詞。你是否有在一天中連續(xù)遇到許多不順心的事情呢?下次碰到這樣的情況,你就可以用這個(gè)詞啦!

Double whammy 的英語(yǔ)解釋是 two unpleasant situations or difficulties occurring at the same time。"Whammy"這個(gè)詞有"詛咒"或"致命打擊"的意思。因此"double whammy"就是指在同一時(shí)間內(nèi)遭遇雙重的打擊或困難,如同中文里所講的"禍不單行"。

A: Yesterday I had a real double whammy. My boss fired me, and my wife asked for a divorce.
我昨天真是禍不單行。老板把我炒魷魚(yú),我太太又要求離婚。

B: Cheer up, man. Things are not as bad as you think.
振作點(diǎn),老兄。事情沒(méi)有像你想的那么糟。

 





6小時(shí)掌握學(xué)英語(yǔ)的秘訣!--點(diǎn)擊看答案      推薦:要考試,想通過(guò),必上考試吧!





  • 上一個(gè)英語(yǔ)學(xué)習(xí):

  • 下一個(gè)英語(yǔ)學(xué)習(xí):
  • 相關(guān)資訊...

    最新英語(yǔ)資訊

    最新英語(yǔ)資料下載

    光影社區(qū)欄目導(dǎo)航

      鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
    主站蜘蛛池模板: 十大名茶排名表| 《春天的故事》六年级的课本| 欧美日韩欧美日韩在线观看视频| 手机在线观看电影网| 高等学校毕业生登记表自我鉴定怎么写| 2024年计划生育家庭特别扶助| 户田惠子| 多尔衮电视剧全集40集| 老爸回家 电视剧| 荒野求生21天美国原版观看| 七年级的英语翻译全书| 五年级上册口算| 豪门本色| 苍兰| 古天乐电影全部作品免费观看| 早晚体重一样说明瘦了| 关鹏| 邻家花美男 电视剧| cctv16直播| you are my sunshine简谱| 张艺宣| 抗日电影大全免费观看| 蝴蝶视频在线观看| 无锡电视台| 外出韩版| 菊花台在线电视剧免费观看| 红海行动2电影完整播放在线观看| 凌晨晚餐| 电影名叫《保姆》| 国家征收土地多少钱一亩| 故事电影| 风之谷钢琴谱| 抖音. com| 盗梦空间结局官方解释| 雨的印记钢琴谱| 儿童眼轴长度正常范围| 致命玩笑| 麦子叔| 培根《谈读书》原文及翻译| spank| 哥哥回来了 电影|