日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

英文財經報道的特點

時間:2005-1-13 15:58:20  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

英文財經報道的特點—句法結構
為了突出新聞報道的及時性和全面性,記者需要在盡快短的時間內發出盡量多的消息。因此,由于沒有太多的時間進行語言上的推敲,所以英文財經報道中的句子偏長,結構比較松散,插入成分也通常比較多。例如:“…World Bank Managing Director Richard Frank said in a statement that the $52 billion international rescue package assembled by the Clinton administration--which includes $17 billion from the International Monetary Fund--would meet Mexico’s short-term financial crisis, which blew up after the government devalued the peso in December.”(…世界銀行行長理查德·弗蘭克在一項聲明中說,由美國克林頓政府組織籌集的520億美元的國際援助貸款,其中包括國際貨幣基金組織提供的170億美元貸款,將用于解決墨西哥目前面臨的短期金融危機;這次危機是由于墨西哥政府在12月將墨西哥比索貶值后而引發的。),這一句子中有同位語、插入語及定語從句,這些成分都是為了補充說明相關的情況和消息。
  
  其次,由于發稿時間緊迫,臨時插入的從句省略了連接詞,顯得與主句的關系不夠緊湊。有口語化的特點。例如:“The time for release of the statistics, normally in the afternoon, was moved up to 8:50 a.m.., ministry officials said, to allow Japanese markets to react first to the numbers, as is the practice in most industrialized countries.”(Bloomberg Sep. 18.1995日本官員說,原本在下午公布的經濟數據將提前到上午8:50公布,是為了讓日本國內市場首先對這些數據作出反應,這也是許多工業化國家采取的慣例。),這句話中的定語從句“normally in the afternoon”=“which is normally in the afternoon”,同位語“as is the practice in most industrialized countries”=as that it is the practice in most industrialized countries”,連接詞的省略使得句子更傾向于口語的表達方式。 
  另外,財經報道經常涉及各類經濟數據、市場價格及其它有關的統計數字,這些數據之間的比較或參照是財經報道的重要組成部分。因此,比較結構在英文財經報道的句型中占有很大的比例。例如:
  以less/higher/lower/narrower/smaller等連接的不對等比較:
   That was smaller than the $5.6 billion surplus economists had predicted.(比經濟人士預測的56億美元逆差少。)
   March Cotton closed 0.46 cent lower at 85.30 cent.(三月份棉花期貨收市下降0.46美分,報85.30美分。)    
  
  以highest/record high/lowest等連接的最高級比較:
   The Bundesbank cut its discount rate 3.5%, the lowest level in seven years.(德意志聯邦銀行將利率下調到七年來最低的3.5%。)
   The number of workers in the United States applying for state unemployment benefits rose to the record high level in more than a month.(美國申請失業救濟金的工人人數一個多月來上升到歷史最高點。)
  
  以against/opposite/compare/contrast等連接的數據對比:
   Export surplus was 72.54 billion francs, compared with 47.71 billion francs in the same period a year earlier.(與去年同期477.1億法朗相比,出口順差為725.4億法朗。)
   The December T-bond futures ended today at 117-13/32 in Tokyo market against its previous closing of 117-11/32.(東京市場十二月份國債期貨合約今天收盤報117-13/32,而昨天收盤報117-11/32。)


英文財經報道的特點—篇章結構
與普通新聞報道的結構一樣,英文財經報道也通常由三部分組成,即標題(Headline)、導語(Lead)和正文(Body)。
  
  標題以一種類似電報體(telegraphic)的語言形式,十分簡潔地告訴讀者所發生的主要事件及有關消息。首先,在句子中起語法限定作用的連接詞、冠詞、介詞、代詞等在標題中通常被省略。如:“E.U. Summit: Leaders Downplay, But Can’t Banish

[1] [2] 下一頁





6小時掌握學英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





  • 上一個英語學習:

  • 下一個英語學習:
  • 相關資訊...

    最新資料下載

    社區欄目導航

      鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
    主站蜘蛛池模板: 微信头像男专用| 公公媳妇电影| 妖猫传票房| 李欣聪个人资料| 无耻之徒英文| 蜘蛛夫人:超感觉醒 电影| 汤姆·塞兹摩尔| 上门女婿电影完整版免费| 八月照相馆| 小强升职记| 天堂在线中文视频| 西安地铁2号线运营时间表| 张俪床戏| 安东诺夫机场电影叫什么名字| 真相演员表| 芭蕉扇图片| 成人男女网24免费| 美女亲热视频| 55天在北京| 深圳古镇| 电视剧狂飙演员名单| 二年级100个数学应用题| 拨罗卜| 韩国车震电影| 我家大师兄太逆天了| 寻梦记| 高登眼镜| 陈一龙是哪部电视剧| 香蜜沉沉烬如霜吻戏| 许忠| 水儿武士电影完整免费观看| 上瘾演员表| 陈稳| 汪汪战队动画片| 叫床mp3| 肢体的诱惑电影| 初一英语完形填空20篇免费| 冬春之交电影| 刑事侦缉| 篱笆墙的影子歌词| 小学生必用头像|