日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

煩惱一籮筐:焦頭爛額,詛咒

時間:2006-11-6 23:32:38  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
煩惱一籮筐:焦頭爛額,詛咒

各位上班族有沒有被瑣事、大事、家事弄得煩惱一籮筐而焦頭爛額呢?拿小編自己來說吧,最近的事情特別多,結果忙中出錯,連信用卡都弄丟了,真的是焦頭爛額。迷信的人遇到這樣的事情沒準兒就要疑神疑鬼、懷疑是不是被詛咒了。其實呢,相由心生,只要心態保持好,再多的事情也不用愁。閑話少說,我們就來看看這個“焦頭爛額”和“詛咒”怎么說吧。

1. I'm so bogged down with this.
我被這件事搞得焦頭爛額。

老美常常會說自己 be bogged down with something,原指的就是“陷在其中不可自拔”(bog 原意指泥淖、沼澤,當動詞用就是指“陷入泥淖中”),這個片語翻成“被某件事搞得焦頭爛額”正合適,例如每次期中考試要來的時候,班上就會聽到有人說:I'm really bogged down with school.(我被學校的事情搞得焦頭爛額了。)在 Bring it on 這部電影當中,女主角為了啦啦隊的事情被搞得是焦頭爛額,她就是這么說的:I'm so bogged down with this.

2. I'm jinxed.
我被詛咒了。

盡管科學如此發達,迷信似乎還是不能從人類的意識中抹去。例如在Bring it on這部電影中女主角一直覺得她被詛咒了,所以她就一直重復地說:I'm jinxed. 和 I'm cursed. 原因無它, 只因為她在 cheerleading camp(啦啦隊夏令營)時把一件象征性的物品給掉在地上,傳說中你只要不小心把它掉在地上,就會為你帶來厄運。

如果是不小心提到了不吉利的事情,則要趕快說:Heaven / God forbid. 或是 Heaven / God forbid that... 這樣的句子,再不然就是說 knock on wood. 也有祈求厄運不要降臨的意思。





6小時掌握學英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





  • 上一個英語學習:

  • 下一個英語學習:
  • 相關資訊...

    最新英語資訊

    最新英語資料下載

    光影社區欄目導航

      鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
    主站蜘蛛池模板: 100条谐音歇后语| 邬玉君| 我妻子的一切 电影| 八年级上册三峡| 我的世界,视频| 电影善良的妻子| 吾栖之肤完整版在线观看| 汪汪队完整版全集免费| 妹妹扮演的角色| 亚洲 在线| 孩子身高不达标| 黑帮大佬和我的三百六十五日| 饰演陈丽| 一元二次不等式的例题100道| 泰迪熊3| 抖音网页版登录入口| 何丽萍| tvb翡翠台直播| 金珠玛米赞二胡曲简谱| 电视剧暖春全集免费播放| 一年级数学应用题| 秀人网美女屋| 卓别林电影全集免费观看| 李泽宇| 原神黄色漫画| 廊桥遗梦中被剪掉的一段| 忍者神龟 电影| 《缱绻少年人》| 汤唯韩国电影| 美国舞男| 电影《斯宾塞》| 六年级五单元作文| ?1,| 大森元贵| 做您的儿媳妇是我今生最大的幸福| 夜店 电影| 塔木德全文阅读免费| 影片 - theav| 永远是少年电影免费观看| angela white电影| 美女网站在线观看|