日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

2006年9月17日中級口譯聽力原文及點評[下]

時間:2006-10-2 0:59:44  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

II. Passage Translation
Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. You will hear the passages only once. After you have heard each passage, translate it into Chinese and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. You may take notes while you are listening.
Now let us begin passage translation with the first passage.

Passage One:
Since my parents divorce, I have changed from a spoiled child to a reasonably normal college student. Before the divorce, I expected my mother to wait on me. She did my laundry, cooked, and cleaned up after meals, and even made my bed. My father left when I was 15, and things changed. When Mom got a fulltime job to support us, I was the one with the free time to do housework. Also, I got a part-time job on weekends to earn my own spending money. It was hard, but I am glad not be that spoiled kid anymore.

自從我父母離婚之后,我從一個被寵壞的孩子,轉(zhuǎn)變成了一個通情達(dá)理的大學(xué)生。在父母離婚前,我認(rèn)為母親就應(yīng)該服侍我。母親為我洗衣服,做飯,洗碗,甚至還為我鋪床。我15歲時父親離開了我們,然后一切都變了。母親找了份全職工作來供養(yǎng)我們,我就成了那個有時間來做家務(wù)的人。同時,我還在周末做兼職來掙自己的零花錢。生活不易,但我很高興自己不再是那個被寵壞的孩子了。

Roy點評:本段的關(guān)鍵還是在于抓住第一句并合理利用結(jié)構(gòu)。首句開宗明義,“父母離婚后,我發(fā)生了很大變化”,下文自然要進(jìn)行父母離婚前后的情況對比。接下來無非是一些細(xì)節(jié)的記錄,比如洗衣服,做飯,洗碗等。中間以My father left when I was 15, and things changed一句作為前后過渡,引出下面的改變。注意最后一句也可以利用好but一詞,前面說it was hard,but引出與hard相反的意思,I am glad…,寫出大意也就順理成章了。

Passage Two:
American companies under government contract are often faced with the choice of buying American-made goods, which are expensive, and foreign-made goods, which are cheap. If the company buys American goods, it may anger taxpayers by failing to keep prices low. But if it buys foreign goods, it may endanger the jobs of American workers. Recently, Congress has passed a law compelling American companies with government contracts to give preference to domestic goods and services.

與政府存在合約關(guān)系的美國公司經(jīng)常面臨這樣的選擇,究竟購買價格昂貴的美國產(chǎn)的產(chǎn)品,還是價格低廉的外國出產(chǎn)的產(chǎn)品。如果某公司選擇購買美國產(chǎn)品,可能會因為未能把價格壓低而激怒納稅人。但如果購買外國產(chǎn)品,則可能讓美國工人面臨失去工作的危險。最近,美國國會通過法律,勒令與政府簽過合同的美國公司優(yōu)先考慮本國產(chǎn)品和服務(wù)。

Roy點評:本段難度較大,除了taxpayer,Congress,compelling,preference等難詞之外,更是因為話題可能對于學(xué)生來說不是很熟悉。首句中不妨不糾纏under government contract為何意,把重點放在究竟是什么choice上,就很容易理清楚本段的結(jié)構(gòu)了,“購買本國產(chǎn)品和外國產(chǎn)品的各自利弊”。it may anger taxpayers一句中有一個讀音的難點,即by failing to keep prices low,學(xué)生很容易會把failing聽成feeling,造成理解錯誤,主要原因還是因為對fail to這個結(jié)構(gòu)的實際運用不夠熟練。末句可以聯(lián)系上文,并抓住law, give preference to等關(guān)鍵詞,得出“要求優(yōu)先照顧本國產(chǎn)品”的意思。

This is the end of SECTION 1, listening test.


 

上一頁  [1] [2] 





6小時掌握學(xué)英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





相關(guān)資訊...

最新資料下載

社區(qū)欄目導(dǎo)航

    鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
主站蜘蛛池模板: 武汉日夜| 双修杨幂,刘亦菲小说| 五年级上册第一单元数学试卷| 椿十三郎| 龙的传人第四季| 《浪漫樱花》电影| 伦理<禁忌1| 阴道视频| 我有一个好朋友作文二年级| 迷失之城 电影| 荡寇电视剧演员表| 地震的现场急救原则包括| 张颜齐| 生椰拿铁热量| 腰带之下| 菊次郎的夏天钢琴谱简谱| 国内性爱视频| 汪鹏| 周翊然个人资料简介| 不跟陌生人走教案| 安德鲁·林肯| 电锯狂魔| 红灯停绿灯行电影观看| 视频一区二| 刘思维| 广西都市频道节目表| 电影壮志凌云| 黑咖啡早上空腹喝还是饭后喝| 林繁男| 一句话让老公下面硬| 720lu在线观看| donatella damiani| 团结就是力量歌词完整| 小姐与流氓| 陆敏悦| 格子论文| a和b生的孩子是什么血型| 成家立业演员表| 安浦清子| 林赛斯特林| 暴露视频|