突破美式口語:被忽視了
時間:2006-6-24 13:21:21 作者:alex
鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

突破美式口語:被忽視了
give sb. the cold shoulder 冷落某人
in one ear and out the other (with sb.) 毫不在意,滿不在乎
look the other way with sb./ sth. 假裝沒看見(從另一面看,躲過正常視線)
turn one's back on sth. 對某事視而不見(背對著某事)
1. 請給出下列詞組的含義:
close one's eye to sth./ on sb. ?
turn the other cheek ?
2. A: What are you going to do about this problem?
B: I don't think we need to worry about it.
A: You can not just ______________ ! (對此視而不見) You'll just make it worse than it already is!
■點擊查看參考答案■
參考答案(僅供參考,不是唯一標準答案哦):
1.對...視而不見
假裝什么也沒發生,假裝聽不到/看不見
2.close your eyes to it /turn the other cheek/ turn your back on it
■隱藏■
