武漢市民學(xué)英語瘋狂100句[下]

51. Anything else?
你還有什么需要的嗎?
52. There are many kinds of fast food in Wuhan, such as Chinese doughnuts, steamed meat buns, hot-and-dry noodles, steamed dumplings, wonton, soybean juice, spring rolls, and fried dough sticks.
武漢有很多種快餐食品,比如說面窩、小籠蒸包、熱干面、蒸餃、水餃、豆?jié){、春卷、油條。
53. Help yourself.
請不要客氣。
54. Are you free tonight?
你今晚有空嗎?
55. I am inviting you to dinner.
我想請你去吃飯。
56. What time shall I come?
我?guī)c(diǎn)來?
57. Is six o'clock OK with you?
6點(diǎn)可以嗎?
58. This is Zhongshan Park. It is named after Dr. Sun Yat-Sen.
這是中山公園,它是以孫中山生的名字命名的。
59. This way, please.
這邊走。
60. Have a nice day!
祝你今天過得愉快。
61. The same to you!
也祝你如此(回應(yīng)對方祝福)。
62. You know pretty much about Wuhan.
你對武漢很了解呀.
63. You want the Yellow Crane Tower in the picture?
你想將黃鶴樓照進(jìn)相片嗎?
64. Are you Mr. Lane from the United States?
你是美國來的雷恩先生嗎?
65. I'd like you to meet my wife.
我向你介紹我太太。
66. I will give you a ride to the hotel.
我開車送你到酒店。
67. Here's my business card.
這是我的名片。
68. Wuhan is noted for its “thorough fares of nine provinces”.
武漢號稱“九省通衢”。
69. I feel honored to be your guest.
作為你的客人我很榮幸。
70. Please be seated.(Have your seat.)
請就座。
71. May I fill your glass again?
讓我給你把杯子酙滿。
72. This is another Wuhan specialty.
這是武漢的又一特色菜。
73. Wuhan is a promising city.
武漢是充滿希望的城市。
74. There are a lot of scenic spots in Wuhan.
武漢的風(fēng)景點(diǎn)很多。
75. Wuhan has a history of 3,500 years.
武漢有著3,500年的歷史。
76. East Lake Scenic Area is a famous national scenic spot.
東湖是(全國)著名的風(fēng)景名勝。
77. The East Lake is the largest natural lake in Chinese cities.
東湖是中國城市中面積最大的湖泊。
78. The Poetry-Reciting Pavilion(Xingyinge) is in memory of Qu Yuan, an ancient Chinese Poet.
行吟閣是為紀(jì)念著名古代詩人屈原而建。
79. The view of the city from the Yellow Crane Tower is great.
黃鶴樓上的景色真好。
80. The 1911 Revolution broke out in Wuchang.
1911年革命在武昌爆發(fā)。
81. Wuhan is often called “the Native Land of White Clouds and Yellow Crane”.
武漢也被稱為白云黃鶴的故鄉(xiāng)。
82. From Hubei TV Tower we can have a bird's eye view of the city.
從湖北電視塔上你可以鳥瞰武漢。
83. The buildings in Guiyuan Temple were built in the Qing Dynasty. They are good examples of the Chinese traditional buildings.
歸元寺的建筑修于清朝,是典型的中國傳統(tǒng)建筑風(fēng)格。
84. The High-tech Zone is an attractive place for foreign investment.
高新區(qū)是
