日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 圖文閱讀 > 大千世界 > 正文

關于大暑節氣的7個小常識

編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

24 Solar Terms: 7 things you may not know about Major Heat

今日大暑:關于大暑節氣的7個小常識

The traditional Chinese solar calendar divides the year into 24 solar terms. Major Heat, the 12th solar term of the year, begins this year on July 22 and ends August 6.

中國傳統二十四節氣的第12個節氣是大暑,今年的大暑從7月22日開始,8月6日結束。

During Major Heat, most parts of China enter the hottest season of the year.

大暑期間,中國大部分地區進入全年最熱的時節。

The following are 7 things you should know about Major Heat.

一起來了解關于大暑的7個小常識。

A season of harvesting and planting

收獲和種植的季節

During Major Heat, the sunshine, high temperatures, and heavy rainfall are good for agricultural crops. But like Minor Heat, many natural calamities such as floods, droughts and typhoons also happen during Major Heat. Therefore, it's important to harvest and plant in time to avoid setbacks caused by natural disasters.

大暑期間的陽光、高溫和大雨有利于農作物的生長。但是和小暑一樣,洪水、干旱和臺風等自然災害也發生在大暑期間。因此,及時收獲和耕種以避免自然災害帶來的損失是很重要的。

Sending the Major Heat ship

送大暑船

Sending the Major Heat ship is a folk tradition spanning hundreds of years in Taizhou, Zhejiang province.

送大暑船是浙江省臺州市流傳了幾百年的民間傳統。

The ship is filled with various animals for sacrifice such as pigs, sheep, chicken, fish, and shrimps. More than 50 fishermen take turns carrying the ship as they march through the streets. Drums are played and fireworks are lit. Both sides of the street are filled with people praying for blessings.

這艘船上裝滿了豬、羊、雞、魚和蝦等各種用于祭祀的動物。伴著鑼鼓喧天、煙花爆竹齊鳴,50多名漁民輪流抬著船在街上巡游,街道兩旁擠滿了祈福的人們。

After a series of ceremonies, the ship is finally carried to the wharf. Then, the ship is pulled out of the fishing port and burned at sea. People carry out this ritual to pray for good harvests and health.

經過一系列儀式,船最終被抬到碼頭,拉出漁港,并在海上焚燒。人們送大暑船是為了祈求豐收和健康。

Cricket fighting

斗蟋蟀

Major Heat is a season with the largest number of crickets that can be found in the fields along the countryside. Cricket fighting is a popular pastime for some people in China during this period. The custom dates back more than 1,000 years to the Tang Dynasty (AD 618-907).

大暑是蟋蟀在鄉野田間出沒最多的時節。斗蟋蟀是中國人在這個時期流行的消遣方式之一。這個習俗可以追溯到1000多年前的唐朝(公元618-907年)。

Eating litchi and mizao

吃荔枝和米糟

On the day of Major Heat, there is a custom of eating litchi, Mizao in Putian, Fujian province, as a celebration of Major Heat.

在大暑當天,福建莆田人有吃荔枝、米糟來慶祝大暑的習俗。

Litchi is a nutritious fruit containing glucose and vitamins. People usually soak litchi in cold well water first and eat it. It is said that litchi during Major Heat is as nourishing as ginseng.

荔枝是一種營養豐富的水果,含有葡萄糖和維生素。人們通常會先把荔枝在冰涼的井水中泡一泡再吃。據說大暑時節的荔枝營養價值可與人參相媲美。

Mizao is made of fermented rice. On the day of Major Heat, people cook them with brown sugar. It can reinforce the vital energy of the human body.

米糟是用發酵的米制成的。在大暑當天,人們會用紅糖煮米糟,食之可以增強人體的元氣。

Eating pineapples

吃菠蘿

There is a saying in Taiwan which goes, "eating pineapples in Major Heat." During the period of Major Heat, pineapple tastes best.

中國臺灣有“大暑吃菠蘿”的民間說法。大暑期間的菠蘿最美味。

Drinking mutton soup

喝羊肉湯

There is a custom in southern Shandong province where people drink mutton soup on the day of Major Heat. Many people go to local restaurants to drink mutton soup, which is called "summer mutton soup."

魯南地區有在大暑當天喝羊肉湯的習俗。許多人會去當地餐館喝羊肉湯,這被稱為“喝暑羊”。

Eating grass jelly

吃仙草凍

Grass jelly, Xiancaodong in Chinese, is made with a special grass whose stems and leaves can be made into herb jelly after being dried in the sun.

仙草凍是用一種特殊的草制成的,其莖葉曬干后可以制成草本果凍。

With the amazing ability to quell the summer heat, grass jelly is described in a popular saying in Guangdong province that goes, "eating herb jelly in Major Heat will make you stay young like the immortals."

仙草凍具有驚人的消暑功效,在廣東省有句流行的諺語說:“大暑吃仙草,活如神仙不會老。”

The herb jelly looks and tastes like another jelly-like Guilinggao, or called Turtle Jelly, but without the bitter taste!

仙草凍的外觀和味道都像果凍狀的龜苓膏,但沒有龜苓膏的苦味!

英文來源:中國日報網

編譯:丹妮

審校:齊磊、董靜

本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。

重點單詞   查看全部解釋    
calendar ['kæləndə]

想一想再看

n. 日歷,月歷,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至關重要的,生死攸關的,有活力的,致命的

聯想記憶
turtle ['tə:tl]

想一想再看

n. 海龜

聯想記憶
nutritious [nju:'triʃəs]

想一想再看

adj. 有營養的,滋養的

 
ritual ['ritjuəl]

想一想再看

n. 儀式,典禮,宗教儀式,固定程序
adj.

 
quell [kwel]

想一想再看

v. 壓制,平息,鎮定

聯想記憶
reinforce [.ri:in'fɔ:s]

想一想再看

vt. 加強,增援
vi. 得到加強

聯想記憶
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
sacrifice ['sækrifais]

想一想再看

n. 犧牲,供俸,祭品
vt. 犧牲,祭祀,賤

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 俞晴| 《千年僵尸王》电影| 古天乐电影全部作品免费观看| 好看女生头像| 张柏芝惊艳照片| 都市频道在线直播观看| 五年级上册写字表拼音| 控制点电影| 转转二手手机| 夜半2点钟| 地铁电影| 少年派1主演名单| 单人情侣头像| call me by your name电影| 北京卫视节目单全天| 我和我的祖国钢琴谱完整版| 洞房视频| 少女椿电影| 乱世危情电视剧演员表| 各各他的爱的歌谱| 日别视频| 屠夫小姐在线播放| cctv五+频道在线直播节目单| 思念天边的你简谱| 张柏芝演的电视剧| 小熙| 新人类男友会触电电视剧免费观看全集 | 视频污污| 龙之战电影| 演觉法师| 泰剧《一触即爱》| 倒带简谱| 卫途轮胎| 泰剧《一触即爱》| 淡蓝色的雨简谱| 九龙虫粪便的功效与吃法| 哦秀贞| 二年级100个词语| 天秤座是风象星座?| 惊天十二小时| 色在线播放|