日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 中外文化 > 正文

美國文化習(xí)俗精粹 第10期:Friendship 美式友誼

來源:可可英語 編輯:kekenet ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  Steve and Yaser first met in their chemistry class at an American university. Yaser was an inter-national student from Jordan. He was excited to get to know an American. He wanted to learn more about American culture. Yaser hoped that he and Steve would become good friends.  史帝夫和亞瑟最初是在一所美國大學(xué)的化學(xué)課上認(rèn)識的。亞瑟是從約旦來的國際學(xué)生。他很興奮能夠認(rèn)識美國人,他要更多學(xué)習(xí)美國文化;亞瑟希望他和史帝夫會成為好朋友。
  At first, Steve seemed very friendly. He always greeted Yaser warmly before class. Sometimes he offered to study with Yaser. He even invited Yaser to eat lunch with him. But after the semester was over, Steve seemed more distant. The two former classmates didn't see each other very much at school. One day Yaser decided to call Steve. Steve didn't seem very interested in talking to him. Yaser was hurt by Steve's change of attitude. "Steve said we were friends," Yaser complained. "And I thought friends were friends forever."  剛開始史帝夫似乎非常友善,上課前他總是熱情地和亞瑟打招呼,有時(shí)他和亞瑟一起讀書;他甚至邀請亞瑟一起共進(jìn)午餐。但是學(xué)期結(jié)束后,史帝夫似乎較冷淡了,這兩個(gè)以前的同學(xué)在學(xué)校不常碰面了。有一天,亞瑟決定打電話給史帝夫,史帝夫似乎沒有興趣和他講話,對于史帝夫態(tài)度的改變,亞瑟感到受傷害?!甘返鄯蛟f我們是朋友,」亞瑟抱怨,「而且我認(rèn)為一朝是朋友就永遠(yuǎn)是朋友?!?/td>
  Yaser is a little confused. He is an outsider to American culture. He doesn't understand the way Americans view friendship. Americans use the word friend in a very general way. They may call both casual acquaintances and close companions "friends". Americans have school friends, work friends, sports friends and neighborhood friends. These friendships are based on common interests. When the shared activity ends, the friendship may fade. Now Steve and Yaser are no longer classmates. Their friendship has changed.  亞瑟有點(diǎn)困惑了,對于美國文化,他是個(gè)局外人(外行)。他不了解美國人對友誼的看法。美國人把「朋友」這個(gè)字用得非常廣泛,一般的泛泛之交和親密伙伴都算是朋友。美國人的朋友包含有學(xué)校的朋友、工作的朋友、運(yùn)動的朋友或是街坊鄰居。這些友誼都是建立在共同的興趣上,當(dāng)共同從事的活動結(jié)束時(shí),友誼也可能跟著消失了?,F(xiàn)在,史帝夫和亞瑟不再是同學(xué),他們的「友誼」也就改變了。
  In some cultures friendship means a strong life-long bond between two people. In these cultures friendships develop slowly, since they are built to last. American society is one of rapid change. Studies show that one out of five American families moves every year. American friendships develop quickly, and they may change just as quickly.  在一些文化里,友誼意即兩人之間一種強(qiáng)烈的,一世之久的情感。在這些文化里,友誼發(fā)展得慢,因?yàn)橐志谩5绹莻€(gè)急速變化的社會,有些研究發(fā)現(xiàn)每年每五個(gè)美國家庭之中,就有一個(gè)家庭搬家。美國人的友誼建立得快,但也可能改變得快。
  People from the United States may at first seem friendly. Americans often chat easily with strangers. They exchange information about their families, hobbies and work. They may smile warmly and say, "Have a nice day" or "See you later." Schoolmates may say, "Let's get together sometime." But American friendliness is not always an offer of true friendship.  從美國來的人可能剛開始看起來很親切。美國人常能很容易地和陌生人聊天,他們交換關(guān)于自己的家庭、興趣和工作的個(gè)人資料,他們可能熱情地微笑說「祝你有愉快的一天」或是「待會兒見」,而同學(xué)也許會說「我們找一天聚聚」,但是美國人的友善并不意謂真正的友誼。
  After an experience like Yaser's, outsiders may consider Americans to be fickle. Learning how Americans view friendship can help non-Americans avoid misunderstandings. It can also help them make friends the American way.  經(jīng)過像亞瑟的經(jīng)歷之后,局外人也許會視美國人為善變的。了解美國人如何看待友誼,能夠幫助非美國人士避免誤會,也能幫助他們以美國人的方式交朋友。
  Here are a few tips on making friends with Americans:  以下是一些和美國人交朋友的秘訣:
  1. Visit places Americans enjoy: parties, churches, Western restaurants, parks, sports clubs.  1.到一些美國人喜歡去的地方:宴會、教會、西餐廳、公園和健身房。
  2. Be willing to take the first step. Don't wait for them to approach you. Americans in China may not know you speak English. They may be embarrassed if they can't speak your language.  2.樂意跨出第一步,不要等他們來接近你。在中國的美國人不知道你會不會講英語。如果他們不會講你的語言,他們可能覺得不好意思。
  3. Use small talk to open the conversation. Ask them where they're from, why they came to China, etc. Remember: Be careful to avoid personal questions about age, salary, marital status and appearance.  3.以閑聊來展開話題,問他們來自哪里,為什么到中國等等。切記:注意避免非常私人的問題,例如年齡、薪水、婚姻狀況和長相。
  4. Show an interest in their culture, their country or their job. (Americans like to talk about themselves!)  4.對他們的文化、國家或者工作表示興趣。(美國人喜歡談?wù)撟约海?/td>
  5. Invite them to join you for dinner or just for coffee or tea. Try to set a specific time. Americans sometimes make general invitations like "Let's get together sometime." Often this is just a way to be friendly. It is not always a real invitation.  5.邀請他們和你一起吃飯或喝茶。要講定時(shí)間,否則,美國人有時(shí)會用一些一般性的邀請,像「找個(gè)時(shí)間聚聚吧!」,但這只是表示友善的方法而非真正的邀請。
  6. Don't expect too much at first. Maybe they're just being friendly. But maybe they do want to be your good friends. It will take time to tell.  6.不要一開始就對你們的友誼期待太多,也許他們只是表示友善,但也可能他們真的要做你的好朋友,這需要時(shí)間證明。
  People like Yaser shouldn't give up trying to make American friends. Americans do value strong, life-long friendships, even with non-Americans. When making friends, it helps to have a good dose of cultural understanding.  像亞瑟一樣的人不應(yīng)放棄交朋友,美國人還是看重強(qiáng)烈,一生之久的友誼,即使是和非美國人士。交朋友時(shí),對于文化有某種程度的了解將會有所幫助。

  Steve and Yaser first met in their chemistry class at an American university. Yaser was an inter-national student from Jordan. He was excited to get to know an American. He wanted to learn more about American culture. Yaser hoped that he and Steve would become good friends.

  At first, Steve seemed very friendly. He always greeted Yaser warmly before class. Sometimes he offered to study with Yaser. He even invited Yaser to eat lunch with him. But after the semester was over, Steve seemed more distant. The two former classmates didn't see each other very much at school. One day Yaser decided to call Steve. Steve didn't seem very interested in talking to him. Yaser was hurt by Steve's change of attitude. "Steve said we were friends," Yaser complained. "And I thought friends were friends forever."

  Yaser is a little confused. He is an outsider to American culture. He doesn't understand the way Americans view friendship. Americans use the word friend in a very general way. They may call both casual acquaintances and close companions "friends". Americans have school friends, work friends, sports friends and neighborhood friends. These friendships are based on common interests. When the shared activity ends, the friendship may fade. Now Steve and Yaser are no longer classmates. Their friendship has changed.

  In some cultures friendship means a strong life-long bond between two people. In these cultures friendships develop slowly, since they are built to last. American society is one of rapid change. Studies show that one out of five American families moves every year. American friendships develop quickly, and they may change just as quickly.

  People from the United States may at first seem friendly. Americans often chat easily with strangers. They exchange information about their families, hobbies and work. They may smile warmly and say, "Have a nice day" or "See you later." Schoolmates may say, "Let's get together sometime." But American friendliness is not always an offer of true friendship.

  After an experience like Yaser's, outsiders may consider Americans to be fickle. Learning how Americans view friendship can help non-Americans avoid misunderstandings. It can also help them make friends the American way.

  Here are a few tips on making friends with Americans:

  1. Visit places Americans enjoy: parties, churches, Western restaurants, parks, sports clubs.

  2. Be willing to take the first step. Don't wait for them to approach you. Americans in China may not know you speak English. They may be embarrassed if they can't speak your language.

  3. Use small talk to open the conversation. Ask them where they're from, why they came to China, etc. Remember: Be careful to avoid personal questions about age, salary, marital status and appearance.

  4. Show an interest in their culture, their country or their job. (Americans like to talk about themselves!)

  5. Invite them to join you for dinner or just for coffee or tea. Try to set a specific time. Americans sometimes make general invitations like "Let's get together sometime." Often this is just a way to be friendly. It is not always a real invitation.

  6. Don't expect too much at first. Maybe they're just being friendly. But maybe they do want to be your good friends. It will take time to tell.

  People like Yaser shouldn't give up trying to make American friends. Americans do value strong, life-long friendships, even with non-Americans. When making friends, it helps to have a good dose of cultural understanding.

  史帝夫和亞瑟最初是在一所美國大學(xué)的化學(xué)課上認(rèn)識的。亞瑟是從約旦來的國際學(xué)生。他很興奮能夠認(rèn)識美國人,他要更多學(xué)習(xí)美國文化;亞瑟希望他和史帝夫會成為好朋友。

  剛開始史帝夫似乎非常友善,上課前他總是熱情地和亞瑟打招呼,有時(shí)他和亞瑟一起讀書;他甚至邀請亞瑟一起共進(jìn)午餐。但是學(xué)期結(jié)束后,史帝夫似乎較冷淡了,這兩個(gè)以前的同學(xué)在學(xué)校不常碰面了。有一天,亞瑟決定打電話給史帝夫,史帝夫似乎沒有興趣和他講話,對于史帝夫態(tài)度的改變,亞瑟感到受傷害?!甘返鄯蛟f我們是朋友,」亞瑟抱怨,「而且我認(rèn)為一朝是朋友就永遠(yuǎn)是朋友?!?/p>

  亞瑟有點(diǎn)困惑了,對于美國文化,他是個(gè)局外人(外行)。他不了解美國人對友誼的看法。美國人把「朋友」這個(gè)字用得非常廣泛,一般的泛泛之交和親密伙伴都算是朋友。美國人的朋友包含有學(xué)校的朋友、工作的朋友、運(yùn)動的朋友或是街坊鄰居。這些友誼都是建立在共同的興趣上,當(dāng)共同從事的活動結(jié)束時(shí),友誼也可能跟著消失了。現(xiàn)在,史帝夫和亞瑟不再是同學(xué),他們的「友誼」也就改變了。

  在一些文化里,友誼意即兩人之間一種強(qiáng)烈的,一世之久的情感。在這些文化里,友誼發(fā)展得慢,因?yàn)橐志?。但美國是個(gè)急速變化的社會,有些研究發(fā)現(xiàn)每年每五個(gè)美國家庭之中,就有一個(gè)家庭搬家。美國人的友誼建立得快,但也可能改變得快。

  從美國來的人可能剛開始看起來很親切。美國人常能很容易地和陌生人聊天,他們交換關(guān)于自己的家庭、興趣和工作的個(gè)人資料,他們可能熱情地微笑說「祝你有愉快的一天」或是「待會兒見」,而同學(xué)也許會說「我們找一天聚聚」,但是美國人的友善并不意謂真正的友誼。

  經(jīng)過像亞瑟的經(jīng)歷之后,局外人也許會視美國人為善變的。了解美國人如何看待友誼,能夠幫助非美國人士避免誤會,也能幫助他們以美國人的方式交朋友。

  以下是一些和美國人交朋友的秘訣:

  1.到一些美國人喜歡去的地方:宴會、教會、西餐廳、公園和健身房。

  2.樂意跨出第一步,不要等他們來接近你。在中國的美國人不知道你會不會講英語。如果他們不會講你的語言,他們可能覺得不好意思。

  3.以閑聊來展開話題,問他們來自哪里,為什么到中國等等。切記:注意避免非常私人的問題,例如年齡、薪水、婚姻狀況和長相。

  4.對他們的文化、國家或者工作表示興趣。(美國人喜歡談?wù)撟约海?/p>

  5.邀請他們和你一起吃飯或喝茶。要講定時(shí)間,否則,美國人有時(shí)會用一些一般性的邀請,像「找個(gè)時(shí)間聚聚吧!」,但這只是表示友善的方法而非真正的邀請。

  6.不要一開始就對你們的友誼期待太多,也許他們只是表示友善,但也可能他們真的要做你的好朋友,這需要時(shí)間證明。

  像亞瑟一樣的人不應(yīng)放棄交朋友,美國人還是看重強(qiáng)烈,一生之久的友誼,即使是和非美國人士。交朋友時(shí),對于文化有某種程度的了解將會有所幫助。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明確的,具有特效的
n. 特

聯(lián)想記憶
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途徑,方法
v. 靠近,接近,動

聯(lián)想記憶
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交換,兌換,交易所
v. 交換,兌換,交

 
embarrassed [im'bærəst]

想一想再看

adj. 尷尬的,局促不安的,拮據(jù)的

 
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯(lián)想記憶
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,狀況

聯(lián)想記憶
bond [bɔnd]

想一想再看

n. 債券,結(jié)合,粘結(jié)劑,粘合劑
vt. 使結(jié)

 
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混亂的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
friendliness

想一想再看

n. 親切;友誼;親密

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
?

關(guān)鍵字: 愛情 美國文化 習(xí)俗

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 七年级下册语文第八课生字拼音| 汪汪队100集全免费| 孤岛飞鹰演员表| 陈一龙是哪部电视剧| 太医派的开胃汤配方| 女生扣b视频| 演觉法师| 热带夜的引诱| 西藏卫视节目表| 韩诗雅| 房事性生活| 急售二室一厅16万元一层楼| 电影《追求》| dearestblue动漫免费观看| 职业探索怎么写| 小丑2双重疯狂免费播放在线观看| 九九九九九九九伊人| 张静初的三级未删减版| 食戟之灵第二季| 爱 死亡和机器人| 50000蛋币兑换码2025年有效| 1905电影网| 咏春拳电影| 美女撒尿视频| 罗乐| 天台的月光| 开心麻花电影| 蛋仔图片100张| 无内裤秘书| 守株待兔的老农夫音乐教案| 视频www| 特种部队电影全集观看| 老闺蜜电视剧免费观看完整版高清| 心跳影视| 吸油记游戏破解版无限金币| 罪后真相| 圆的认识评课| 植树看图写话| 恶搞之家第2季| 邓佳佳| 搜狐网站官网|