日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 初級口語 > 這話口語怎么說 > 口語怎么說-新聞篇 > 正文

這句話怎么說(時事篇) 第916期:20省份去年平均工資出爐 北京最高河南墊底

編輯:Aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

近期,各地2014年平均工資數據陸續出爐。據統計,目前全國至少已有20個省份公布了2014年平均工資。數據顯示,在這20個省份中,北京的平均工資最高。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

Beijing employees earn more on average than others around the country, according to data released by 20 of China's provincial-level regions, while experts are calling for a greater focus on income gaps.
從目前20個省份公布的數據來看,北京的平均工資高于全國水平,專家呼吁加大對收入差距的關注度。

【講解】

provincial-level regions是省份;income gaps是收入差距。
截至6月15日,除遼寧、黑龍江、湖北、新疆、西藏、貴州、上海、江蘇、天津、山東、云南這11個省份(provinces)外,其余20個省份2014年的平均工資數據均已出爐(release income data)。
北京市統計局公布的數據顯示,2014年北京市城鎮非私營單位就業人員(urban employees in Beijing's public sector)年平均工資(average salary)為102268元,城鎮私營單位(private sector)就業人員年平均工資為52902元。
其中,北京市城鎮非私營單位就業人員年平均工資(annual incom)是目前全國唯一突破10萬元大關的地區,這一水平是目前最低的河南省(42179元)的2.4倍(times)。
國家統計局(National Bureau of Statistics,簡稱NBS)發布的2014年平均工資(the average annual income)主要數據顯示,全國城鎮非私營單位(non-private sector)就業人員年平均工資56339元,同比名義增長(year-on-year)9.4%,扣除物價因素(taking into account price rises),實際增長7.1%;全國城鎮私營單位就業人員年平均工資36390元,同比名義增長11.3%,扣除物價因素,實際(in real terms)增長9.0%。
國家統計局人口和就業統計司(the population and employment department)司長馮乃林指出,由于工資分布是典型的偏態分布(skewed distribution),即少數人工資水平較高(a few who earn a lot),多數人工資水平較低(the majority earns below average),所以多數人的工資水平會低于平均工資(individual income amount or growth is below the national average level)。
北京師范大學收入分配改革研究院(wealth distribution studies)執行院長李實建議,進一步調整財富分配(strengthen the reform of wealth distribution),縮小收入差距(close the income gap),著力提高中、低收入者的收入(give priority to middle-and-low income sectors of the population)。

可可原創,未經許可請勿轉載

重點單詞   查看全部解釋    
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加強,變堅固

聯想記憶
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 釋放,讓渡,發行
vt. 釋放,讓與,準

聯想記憶
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

聯想記憶
skewed [skju:d]

想一想再看

adj. 歪斜的;曲解的

 
priority [prai'ɔriti]

想一想再看

n. 優先權,優先順序,優先

 
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

聯想記憶
distribution [.distri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 分發,分配,散布,分布

聯想記憶
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多數,大多數,多數黨,多數派
n.

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 高一英语单词表电子版| 舞法天女朵法拉演员表| 卡通频道| 白上之黑| 游泳池电影| 洗衣机水满了还在进水维修视频| 色戒.| 赤胆情| 樱花恋| 少女集中营阅读| 我们的日子电视剧演员表| 爆操女人逼| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 情侣视频| 美人鱼公主| 苏小懒| 五年级上册口算题| 《缱绻少年人》| 闪电11人| 包头电视台| 红星闪闪歌词完整版打印| 邓佳佳| 10种齿痕图解| 吴京电影大全| 二年级上古诗26首打印| 南宝拉| 职业兽医医生资格证报名官网| 电车男| 相声《别人家的孩子》| 杨采妮郭富城床戏视频| 朱莉安妮av| 东方卫视节目表| 诺曼瑞杜斯| 儿媳妇电视剧在线观看| 电影《kiskisan》在线观看| 乱世佳人电视剧免费观看完整版| 人蛇大战 电影| 每天一分钱每天翻一倍连续30天| 寄宿生韩国电影| 傅青主治闭经特效方| 画画的视频|