關(guān)注公眾號【Albert英語研習(xí)社】,0元報名《3天英語思維風(fēng)暴營》直播大課,Albert帶你巧用英語思維,輕松突破聽說讀寫譯。
Sharp and witty, Lucy Liu is a no-nonsense person. As an Asian-American, her journey to stardom has been ridden with innumerable obstacles.
After years of self-doubt and believing that she “wasn’t ever going to be important enough or good enough or right enough, color-wise”, she takes criticism into her stride, responding with dignity and poise.
That Liu’s A-list career was forged at a time when opportunities for Asian actors in Hollywood was still limited, in the years before “diversity” and “representation” were distant buzzwords, still feels remarkable. In an op-ed, she wrote: “I feel fortunate to have ‘moved the needle’ a little with some mainstream success, but it is circumscribed.”
生詞短語:
witty
機(jī)智的,幽默的
no-nonsense
干練果敢的,不廢話的
stardom
明星地位,成名
innumerable
無數(shù)的,不可勝數(shù)的
color-wise
從膚色的角度
stride
大步走,闊步走
poise
優(yōu)雅,從容
A-list
一線明星
forge
打造,創(chuàng)造
buzzword
流行詞,熱門詞匯
op-ed
評論文章,專欄文章
move the needle
產(chǎn)生影響,帶來改變
circumscribe
限制,約束